Filmas nāk un iet, bet daži dialogi paliek pie mums uz visiem laikiem. Lai padarītu to vēl aizraujošu, mēs braucam ar ceļojuma taku, izmantojot dialogus.
Mēs esam pārliecināti, ka visa Mumbaja būtu pamodinājusies melodiskajam "labā rīta" vēlmei, Janhavi aka Vidijas Balāna stilam!
Mēs nekad nezinājām mūsu pašu gujju ēdiens, dhokla varētu kļūt par nākamo kodolieroci!
Ja vēlaties sajaukt "reālā vīrieša" titulu, jums jābūt saģērbt kā "Lucknowi".
Ko darīt, ja jūs lūdzat pienu un vietā saņemat rīsu pudiņu? Yummy apmaiņa! Bet, hey, jūs neuzdrošinās lūgt Kašmiru, jo apmaiņa nebūs tik patīkama kā rīsu pudiņš.
Jums vajadzēja dzirdēt teicienu: "Tu vari ņemt pandžabi no Pandžabas, bet ne Pendžabu no Pandžābu". Nu, pat "Bhatinda cilvēki" reliģiski seko tam.
Ceru, ka jums patika lasīt šo vienu. Vai dalīties, ja zināsit par citiem dialogiem. Galu galā ceļošana ar jebkādiem līdzekļiem ir tik daudz jautrības!
Par autoru:
Pritha Manchanda mīl spēlēt ar vārdiem. Vienkāršība un radošums viņai dabiski nāk! Tas viss apkopo!